一首好甜好甜的歌。

曾經在柏克萊的住屋裡,播放著一整天,不管是看著書寫論文,又或是用心地幫一個女子打掃,煮飯。
然後對著窗外的陽光、松鼠和蜂鳥們微笑。
等女子回來,拉著她的手,在她身邊搖擺著繞著她旋轉,輕輕唱著,逗她笑。
喜歡看自己喜歡的女孩兒笑,喜歡逗笑自己喜歡的女孩兒。

我不喜歡說言不由衷的話,也不喜歡口是心非。(即便我會口非心是。)
然而,我喜歡真誠地表達我心中對美麗的人事物的讚美。
因為我喜歡。
喜歡看著人們的笑容。
不吝惜我的由衷之言。

上班的早晨,我在街角買了一串玉蘭花,讓花香溢滿我的胸臆,想念著。
即便早上和上司大吵一架,就算會被炒掉,但是,我還是在滂沱大雨的午後,看著天空下那串玉蘭花微笑。還是戲謔地自嘲。

該酸的都酸完了。我只想留下心中一個角落放置我的微甜。

傍晚下了班,一個人晃晃悠悠走向車站。看著熙攘的人群,有人笑有人皺著眉。看著早上賣蔥油餅當早點的一家人,又擺出攤子為正趕補習的學生們忙碌,我忍不住向他們揮揮手,然後給出一個微笑。掌廚的兒子看見我,也給了我一個好大的微笑揮手。

一切都是這麼友善和美好。

聽著這首歌,回想起今天一整天。聽著這首歌,想去一個回憶片斷。
然後我淚水泛滿著眼眶。

P.S.會知道這首歌是因為新竹豆花妹--小仙女的網誌上放了。剛剛打給她詢問這首歌的歌名,結果發現我不記得,於是超害羞地在電話這端哼旋律……。希望小仙女不要被我嚇到。

Colbie Caillat.Bubbly

  

I've been awake for a while now
You've got me feelin like a child now
Cause every time I see your bubbly face
I get the tingles in a silly place

It starts in my toes
And I crinkle my nose
Where ever it goes I always know
That you make me smile
Please stay for a while now
Just take your time
Wherever you go

The rain is falling on my window pane
But we are hiding in a safer place
Under covers staying dry and warm
You give me feelings that I adore

It starts in my toes
And I crinkle my nose
Where ever it goes I always know
That you make me smile
Please stay for a while now
Just take your time
Wherever you go

What am I gonna say
When you make me feel this way
I just... mmm

I've been asleep for a while now
You tucked me in just like a child now
Cause every time you hold me in your arms
I'm comfortable enough to feel your warmth

It starts in my soul
And I lose all control
When you kiss my nose
The feelin shows
Cause you make me smile
Baby just take your time now
Holdin me tight
Wherever, wherever, wherever you go
Wherever, wherever, wherever you go
Wherever you go,
I always know
'cause you make me smile Even for just a while

arrow
arrow
    全站熱搜

    藍調爵士 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()